20 January 2020, 13:00 WIB

Salah Terjemahkan Nama Xi Jinping, Facebook Minta Maaf


Arpan Rahman | Internasional

MEDIA sosial Facebook meminta maaf karena salah menerjemahkan nama Presiden Xi Jinping dari Bahasa Burma ke Bahasa Inggris. Facebook menyebut kesalahan tersebut diakibatkan "isu teknis."

Kesalahan memalukan ini baru diketahui di hari kedua kunjungan Presiden Xi ke Myanmar. Sabtu (18/1). Nama Xi Jinping diterjemahkan menjadi "Mr S***hole' di akun Facebook milik situs The Irrawaddy dan juga akun resmi kantor pemimpin de facto Myanmar Aung San Suu Kyi.

"Mr S***hole, Presiden Tiongkok tiba pada pukul 04.00 PM," tulis salah satu unggahan yang diterjemahkan ke Bahasa Inggris.

Baca juga: Tiongkok Akui Virus Mirip SARS Menyebar ke Seluruh Penjuru Negara

Menyadari kesalahan itu, Facebook mengeluarkan pernyataan resmi.

"Kami telah memperbaiki isu teknis yang menyebabkan kesalahan penerjemahan dari Bahasa Burma ke Bahasa Inggris di Facebook," ungkap Facebook, dinukil dari Financial Times, Minggu (19/1).

"Kami telah mengambil sejumlah langkah yang diperlukan memastikan hal tersebut tidak terjadi lagi. Kami benar-benar meminta maaf atas kejadian ini," lanjutnya.

Perusahaan asal Amerika Serikat (AS) itu mengatakan timnya telah melakukan investigasi, dan mengonfirmasi kekeliruan ini diakibatkan "kesalahan kualitas penerjemahan."

Facebook berbahasa Burma tidak memiliki data mengenai nama Xi. Saat sistem menemukan kata atau karakter yang tidak sesuai model bahasa (Burma), maka penerjemahan akan menggantinya dengan kata-kata yang memiliki kemiripan suku kata.

Pada Minggu (19/1) pagi, kesalahan memalukan di Myanmar tidak dapat ditemukan di media Tiongkok, yang selama ini secara hati-hati mengontrol alur informasi terkait sang pemimpin.

Meski Tiongkok tidak mengizinkan warganya menggunakan Facebook secara bebas, Beijing merupakan sumber keuntungan terbesar dari perusahaan tersebut setelah AS. (OL-1)

BERITA TERKAIT